Итак, что удалось обнаружить при сильном увеличении:
1) "Смуглая синеволосая" — попытался представить сочетание смуглой кожи и синих волос. Получилась загорелая старушенция с фиолетовыми волосами. Попытался заново, учтя следующее слово "красавица". Всё равно старушенция;
2) "с миндалевидными кошачье-золотыми глазами" — "миндалевидные" понимаю. "Кошачье-золотые" — не понимаю. Точнее, по отдельности понимаю: "кошачьи" скорее всего о форме зрачка (вертикально-овальный вплоть до щелевидного), а "золотые" — о цвете радужки. А вместе... Ну как если бы, описывая, например, срез плода киви, кто-либо написал бы, что он — зелновато-округлый;
3) "сложенным в легкой улыбке превосходства ртом" — интересно, а рот обладает свойством складываться? Или всё же это относится к губам?
4) "настоящий офицер Космофлота: форменный черный дзентай"
увидев незнакомое слово, полез смотреть, что такое дзентай. Оказалось — это такое плотно облегающее трико, закрывающее абсолютно всё тело целиком. То есть не видно ни лица, ни волос. Что-то вроде второй кожи с полным обезличиванием;
5) "сверкает всеми регалиями" — да, есть сильно устаревшее разговорное значение "знаки отличия, ордена, медали", но вообще-то регалии — знаки, предметы-символы царской, королевской и императорской и т. д. власти.
6) "лазурные волосы" — только что они были синие? Цвета, конечно, близкие, но не синонимы.
7) "разделены идеальным пробором" — вроде бы "пробор — это прямая линия, которая разделяет волосяной покров на две равные или не равные части". То есть уточнять, что пробором волосы разделены — масло масляное.
8) "с отцовской вкрадчивой интонацией заговорила" — "я тэбэ мат, я тэбэ атэц"? Поразмыслив над оборотом, можно, предположить, что имеется в виду, что говорящая (Зара) повторяет интонации отца (своего? или отца слушающей её Гвинед? неясно);
Что же касается диалога, то в принципе, если автор хотел показать, что эта Зара
Но так ли это?
Отдельно печалит то, что эти все огрехи вычищаются редактором на раз-два. И то, что книга в таком виде издана и стала лауреатом многих премий, ясно показывает состояние дел в книжной сфере.
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий
Journal information